{"id":68,"date":"2023-03-10T09:19:02","date_gmt":"2023-03-10T13:19:02","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/?page_id=68"},"modified":"2024-06-21T01:26:27","modified_gmt":"2024-06-21T05:26:27","slug":"translations","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/translations\/","title":{"rendered":"Translations"},"content":{"rendered":"<blockquote>\n<h4 style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #927d4b;\"><em>Recently, in fact, as a contribution to an essay collection that isn\u2019t out yet, I ended up writing about how my deepest education has been through translation. I\u2019ve learned a lot from other people\u2019s translations, but I learned much more from my own. Through these different acts of translation, I learned a lot of things I feel I should have known all along. In other words, if I\u2019ve gone into a project not knowing everything I wish I\u2019d known, or if I fail to resist cultural imperalism or colonization or whatever it is that I\u2019m supposed to resist, it still matters to try. It still matters to learn. And a text can present you with a lot of possibilities, so long as you\u2019re not going into translation trying or expecting to be seen as good.<\/em><\/span><\/h4>\n<\/blockquote>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #927d4b;\">Maureen Freely in a Conversation with Sophie Levy, Center for the Art of Translation: <a href=\"https:\/\/www.catranslation.org\/blog-post\/a-conversation-with-maureen-freely\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" style=\"color: #927d4b;\">https:\/\/www.catranslation.org\/blog-post\/a-conversation-with-maureen-freely\/<\/a><\/span><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">We are very grateful to translators who allowed us to share their work on our website. We hope that many will read and enjoy the fruits of their labor. In addition we hope that you will cite the translators so they get credit for their work.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">An example of how you might cite translations provided here:<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\">Anetshofer,\u00a0Helga, &#8220;The Story of Dalla the Trickster.&#8221;\u00a0<em>Artichoke: Ottoman &amp; Turkish Literature in English Translation<\/em>, General Editor: Roberta Micallef, Boston University. Published: 4\/25\/2023. Consulted online on December 1, 2023. \u00a0&lt;[http:\/\/&#8230;&#8230;.\/]http:\/\/&#8230;&#8230;.&gt;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">An example of how you might cite a translation for which we provide a link:<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000;\">Sayers, David Selim.\u00a0 &#8220;The Reluctant Conjurer&#8221;,\u00a0<i> The Paris Institute for Critical Thinking,<\/i> April 26, 2023. Retrieved from:\u00a0<em>Artichoke: Ottoman &amp; Turkish Literatue in English Translation<\/em>, General Editor: Roberta Micallef, Boston University. Consulted online on December, 2023.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" src=\"\/artichoke\/files\/2024\/06\/sample-corncockle-designed-1883-ch-18386491-26c7d7-1024-636x481.jpg\" alt=\"\" width=\"636\" height=\"481\" class=\"size-medium wp-image-1356 aligncenter\" srcset=\"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/files\/2024\/06\/sample-corncockle-designed-1883-ch-18386491-26c7d7-1024-636x481.jpg 636w, https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/files\/2024\/06\/sample-corncockle-designed-1883-ch-18386491-26c7d7-1024-768x581.jpg 768w, https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/files\/2024\/06\/sample-corncockle-designed-1883-ch-18386491-26c7d7-1024.jpg 1024w\" sizes=\"(max-width: 636px) 100vw, 636px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Recently, in fact, as a contribution to an essay collection that isn\u2019t out yet, I ended up writing about how my deepest education has been through translation. I\u2019ve learned a lot from other people\u2019s translations, but I learned much more from my own. Through these different acts of translation, I learned a lot of things [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2718,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/68"}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2718"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=68"}],"version-history":[{"count":24,"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/68\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1366,"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/68\/revisions\/1366"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.bu.edu\/artichoke\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=68"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}