Prof. Chang is in Lisbon this week to present results on sound change in Korean fricatives (from collaborative work with Dr. Hae-Sung Jeon) in the Friday afternoon poster session at this week’s Conference on Laboratory Phonology. The title of the presentation is “Categorical ambiguity and sound change in Seoul Korean”.
A paper entitled “LEXTALE_CH: A quick, character-based proficiency test for Mandarin Chinese” (Chan & Chang, 2018) has been published in the Proceedings of the 42nd Annual Boston University Conference on Language Development. This paper describes the development of the Mandarin proficiency test that was used for control purposes in the tone perception study presented at BUCLD 42.
Abstract: Research in second language acquisition suggests that objective performance-based assessments may provide more reliable and valid measures of second language proficiency than subjective self-ratings. To measure proficiency in English as a second language, a quick, vocabulary-based test called LexTALE (Lexical Test for Advanced Learners of English) was developed and shown to be able to differentiate between various levels of English proficiency. Following in the line of adaptations of this test for other languages, we created a character-based adaptation for Mandarin Chinese: LEXTALE_CH. In this paper, we discuss the development and validation of LEXTALE_CH in detail. In short, LEXTALE_CH can discriminate between high and low levels of Mandarin proficiency and is sensitive to the significant differences in vocabulary size between native speakers and second language learners of Mandarin; further, it takes only a few minutes to administer and is simple to score, making it a practical tool for low-stakes estimation of Mandarin proficiency.
This study followed Open Science practices, and all materials (Chinese and English versions of the final test, along with an answer key and image files for web administration) are publicly accessible via the Open Science Framework at https://osf.io/qdy4n/.
Prof. Chang presented results on L1 phonological transfer (from collaborative work with Prof. Sungmi Kwon) at this weekend’s Old World Conference on Phonology in London. The title of the talk was “Sensitivity and transfer in perceptual learning of nonnative phonological contrasts” (slides here).
Prof. Chang presented results on L1 perceptual attrition (from collaborative work with Dr. Sunyoung Ahn) and results on L3 tone perception (from Vicky Chan’s MA research) at this weekend’s Boston University Conference on Language Development. The titles of the two talks were “Perception of non-native tonal contrasts by Mandarin-English and English-Mandarin sequential bilinguals” (slides here) and “The role of age and cross-linguistic similarity in first language perceptual attrition” (slides here).
Sharmaine Sun (CAS ’19) and Kathryn Turner (CAS ’17) with their respective posters (“Do I Sound Asian? TH-stopping in Chinese American Speakers”; “Effects of Age and Bilingualism on Production of Korean and English Fricatives”) at the Annual Undergraduate Research Symposium, hosted by the Undergraduate Research Opportunities Program (UROP). Great job, Sharmaine and Kathryn!
Prof. Chang presented new results on Korean fricative hyperarticulation (from collaborative work with Dr. Hae-Sung Jeon) in the Thursday morning poster session at this week’s Acoustical Society of America meeting (5aSC. Variation: Age, Gender, Dialect, and Style). The title of the poster was “Effects of age, sex, context, and lexicality on hyperarticulation of Korean fricatives”, and the poster can be viewed here.
Jimmy Sbordone (CAS ’18) with his e-poster (“Comparison of Northern Pomo and Southeastern Pomo Sound Inventories”) at the Annual Undergraduate Research Symposium, hosted by the Undergraduate Research Opportunities Program (UROP). Jimmy worked in the PAMLab on Southeastern Pomo audio analysis in Spring 2016 and with mentor Cathy O’Connor in Summer 2016. Great job, Jimmy!